Далай-лама совершил паломничество в храм Джокханг в Ле
Шевацель, Ле, Ладак, Индия, 14 июля 2023 г. – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама отправился из Шевацель Пходранга в город Ле, где совершил паломничество в главный храм Джокханг. У ворот духовного лидера приветствовали официальные лица, а внутри его ждали ламы. Он выразил почтение перед священными изображениями, поздоровался с собравшимися и занял свое место на троне.
«Несколько дней назад я прибыл в Ладак, – произнес Его Святейшество, – и вот сегодня приехал сюда, в Джокханг. Мы все вдохновляемся строфой из поэмы Шантидевы “Путь бодхисаттвы”:
Покуда длится пространство,
Пока живые живут,
Пусть в мире и я останусь,
Страданий рассеивать тьму».
«Я ежедневно читаю эту строфу, словно молитву, поскольку хочу приносить пользу другим. Сам Будда в течение трех бесчисленных кальп накапливал заслуги и мудрость, чтобы служить другим. Он действовал исходя из альтруистических соображений и в итоге стал пробужденным».
«У всех нас есть природа будды. Наша истинная природа совершенно чиста, но в то же время в нашем уме присутствуют завесы, которые носят временный характер. Ум по природе своей ясен и способен к познанию, основополагающая природа ума – ясный свет – присуща всем нам. Чтобы обрести ее, не нужно прилагать усилия, ведь мы обладаем ей от рождения. Наш ум ясного света омрачен временными завесами, но, следуя учениям Будды, мы можем очистить его от них».
«Устраняя завесы ума, Будда достигает джнянакаи (тела мудрости). И основное условие, необходимое, чтобы достичь этого состояния, также находится в нас. Все мы обладаем этой основополагающей природой, с опорой на которую можно обрести пробуждение».
«Когда мы говорим, что принимаем прибежище в Будде, это не значит, что мы обращаемся к кому-то вовне, поскольку во всех нас есть ум ясного света, который по своей собственной природе свободен от завес. Временные завесы омрачают природную чистоту ума, но, чем больше мы выполняем практику трех тренировок, тем тоньше становятся завесы. Когда нам, наконец, удастся искоренить завесы, омрачающие ум, мы также сможем достичь дхармакаи (тела истины), которой достиг Будда. Истинный смысл принятия прибежища в Будде заключается в том, чтобы задуматься о том, какого состояния мы стремимся достичь».
Его Святейшество отметил, что в мире существует множество религиозных традиций. Он напомнил, что в Лхасе была община мусульман. Тибетское правительство не только признавало их, но и приглашало на различные официальные церемонии. Вот почему, подчеркнул духовный лидер, уже тогда у него было много друзей-мусульман.
Далай-лама добавил, что сейчас в мире много людей, которые не особо интересуются религией как таковой, но при этом проявляются интерес к тибетской традиции. В этой связи он процитировал строфу из заключительной части «Большого руководства к этапам пути пробуждения» Чже Цонкапы:
В тех краях, где высшее, драгоценное Учение еще не распространилось
Или распространилось, но пришло в упадок,
Да буду я освещать эту сокровищницу счастья и блага
Умом, исполненным великого сострадания.
«Буддизм ценят даже там, где он некогда распространился и пришел в упадок, ведь в его основе лежит сострадание. Им восхищаются даже те, кто не интересуется религией».
«Неважно, ведем ли мы речь о последователях ислама, христианства, индуизма или джайнизма, ведь все мы люди. Здесь, на этой земле, мы братья и сестры. Поэтому мы должны развивать добросердечие и альтруистическое отношение друг к другу. Так будет строиться мир во всем мире».
«К сожалению, сегодня мы слишком часто сталкиваемся с тем, что между религиозными традициями встают предрассудки и разногласия. Наши религии могут придерживаться противоположных философских точек зрения, но нельзя забывать, что все они призывают нас быть добрыми и помогать друг другу».